Eugen Simion a constatat că majoritatea membrilor Academiei Române, de la început (1866) până în prezent au sorginte țărănească, în vreme ce dintre studenții de azi puțini provin din lumea satului. Satul, nu numai cel românesc, e considerat o matrice a spiritualității naționale, păstrător de valori morale și a identității etnice, edenul copilăriei etc. Deși scrie despre chipuri de altădată ale satului românesc, Daniela Șontică aduce și o notă de actualitate, „cumva supra-i istorică, supra-temporală”, cum subliniază Christian Crăciun în prefața cărții, care ridică, pe lângă nostalgia inerentă, „întrebări asupra identității și valorilor neamului nord-dunărean. Într-un ceas istoric în care actualizarea acestor dileme identitare devine (din nou?) de o presantă actualitate”(Idem). Daniela Șontică își începe acest „catalog de modele” cu Eminescu, „expresia integrală a sufletului românesc” (N. Iorga), „românul absolut” (Petre Țuțea), care a cunoscut ca nimeni altul, în colindările sale în arealul românesc, în „cruciș și-n curmeziș”, țăranul român, de fapt, România reală (nu cea legală), profundă: „Chipul unui țăran român, om de la țară, trăit în cer liber, seamănă cu al uvrieruluistors de puteri în umbra fabricilor.
Cât de simplu a putut să scrie enciclopedistul Coșbuc (a tradus din Dante și din sanscrită) versurile din Doină: „Pe deal românul ară / Slăbit de-amar și frânt, / Abia-și apasă fierul / În umedul pământ. / Tu-l vezi sărman, și tremuri / Să-l mângâi în nevoi. / Și mergi cu el alături / Cântând pe lângă boi. / Iar bieții boi se uită / Cu milă la stăpân -/ Pricep și ei durerea / Sărmanului Român”. Sunt antologați scriitorii clasici români, atașați sufletește de soarta țăranilor, pe care i-a nemurit în creațiile lor, acestora Daniela Șontică acordându-le o caracterizare lapidară, dar semnificativă. Ioan Slavici este „monograful satului transilvănean”;Octavian Goga scrie o „literatură desrobitoare”, cu portretizarea unor tipologii („Plugarii”, „Clăcașii”, „Cosașul”, „Apostolul” „Dăscălița”, „Laie” etc.); Al. Vlahuță are o grijă deosebită pentru țărani; Oamenii din Miorcanii lui Ion Pillat „Nu sunt al lui, dar satul e în mine;/ Trăiește-n sufletu-mi cu toți ai săi”; Ion Agârbiceanu avea „dragoste față de poporul sărac și obidit”; în cazul lui Liviu Rebreanu, Daniela Șontică publică scrisoarea prea puțin cunoscută a țăranului Ion către autorul romanului: „Acum câțiva ani, mă pomenesc cu un răvaș de la Ion. Se vede că l-a învățat popa sau învățătorul, că el din capul lui n-ar fi făcut-o. Îmi scria rugându-mă frumos, să nu mă supăr, dar a auzit că l-am «pus în carte» și că trăiesc după spinarea lui. Îmi cerea să-i dau partea lui, că i-ar prinde bine la atâtea necazuri câte are el”; Lucian Blaga privește „satul, ca zăriște integrală” și observă o „simbioză între copilărie și sat”, mărturisind: „Eu cred că veșnicia s-a născut la sat”; Urmașul său în nemurirea satului românesc, Marin Preda, consideră că „țăranul român, cu psihologia lui, e un teritoriu pe care pot să-l dezvălui lumii întregi”.
Și l-a dezvăluit magistral; Ioan Alexandru este un „imnograf din satul ancestral” („Împărat e fiece țăran / Și viața sa împărăție, / Astfel petrecut-au pe pământ / Moșii mei curați în sărăcie”); La Marin Sorescu observă că cimitirul sătesc, numit de țărani „La Lilieci”, este „motiv de poezie”. Nu sunt uitați nici pictorii: N. Grigorescu (care „a definit sufletul poporului”), Octav Băncilă (pictorul Răscoalei din 1907), Camil Ressu ( și „țăranul pârguit de soare”), Corneliu Baba (cu „țărani gravi”), Margareta Sterian și copiii din Drăguş, Picu Pătruț („țăranul artist”), Iosif Berman, fotoreporterul campaniilor lui D. Gusti) sau marii teologi: N. Steinhardt despre realitatea de la sat, D. Stăniloae despre „țărănimea Domnului Iisus Hristos” sau preotul Gheorghe Dumitrescu Bistrița, un „luminător al țăranilor”, prin celebra sa revistă, „Izvorașul” și culegerile de folclor. Un clișeu despre cultura țăranului este înlăturat cu probe. Badea Cârțan este autodidact, „dornic să cunoască istoria neamului”. În Săliștea Sibiului, unde s-au născut 11 academicieni (Dionisie Romano, I. Lupaș, O. Ghibu D.D. Roșca, N. Ivan, I. Pavel, Andrei Oțetea, I. Sava Nanu, Mircea Desideriu Banciu, Mircea Săndulescu, Axente Banciu) sunt „țărani cu biblioteci”, ciobanii având la stânele lor cel puțin două cărți. În 1868, învățătorul Ioan C. Lerescu publică broșura Propunerea pentru crearea de biblioteci în toate comunele României, creându-se, astfel, multe biblioteci sătești din inițiative particulare.
Regina Elisabeta (Carmen Sylva, pseudonim literar) a privit cu dragoste țăranul român, a scris despre el, a cutreierat țara, a purtat la curte costume populare, încurajând, astfel, industria casnică, a stimulat creatorii români (G. Enescu, V. Alecsandri), l-a tradus pe Eminescu în limba germană, l-a invitat la Palat (Carol I nefiind prezent), a scris cu pasiune despre sufletul românesc: „Gura poporului e cântecul răpitor al privighetoarei, care aduce la auzul nostru sunetele limpezi ale naturii ce ies din freamătul vorbitor al codrilor României și plutesc peste poieni strălucitoare și printre valurile aurite ale câmpiilor și lanurilor noastre. Din gura poporului tragi învățătura mare și trainică precum din sânurile nesecate ale tainicului Sfinx”. Regina Maria s-a căsătorit oficial cu prințul/regele Ferdinand, dar și cu România pe care a iubit-o cu sinceritate, pe țărani îi considera „plini de demnitate”. La îndemnul lui N. Iorga, scrie pentru propaganda externă volumul Țara mea, tradusă în engleză și franceză, spre a arăta liderilor politici europeni de după Primul Război Mondial adevărata față a românilor și necesitatea lor de a se uni într-o singură țară: „N-am să mă apuc a povesti de așezămintele țării mele, de politica ei, de nume cunoscute lumii întregi. Alții au făcut aceasta cu mai multă pricepere decât aș fi putut eu. Îmi trebuie numai să vorbesc de sufletul ei, de atmosfera ei, de țăranii și ostașii ei, de lucruri care m-au făcut să iubesc țara aceasta, care au făcut ca inima mea să bată odată cu inima ei”.
Unii dintre contemporanii noștri s-au săturat de România! Românii au iubit-o cu aceeași sinceritate, în timp ce fiul ei, regele Carol II, a umilit-o. Să remarcăm că autoarea a inclus fotografii - document realizate în perioada interbelică de Iosif Berman, care l-a însoțit pe Dimitrie Gusti în cercetările sale de teren, aflate în fonoteca Muzeului Național al Satului sau în The Library of Congress. Sunt fotografii de epocă, de o valoare excepțională și care întregesc textul cărții Danielei Șontică. Daniela Șontică prezintă în cartea sa şi o lucrare mai puțin cunoscută azi, dar celebră în cercurile europene interbelice: România de Kurt Hielscher, apărută în 1933, cu o prefață de Octavian Goga. Autorul era poate cel mai cunoscut fotoreporter al Europei, chemat de guvernul român în 1931 să facă același lucru pe care l-a făcut pentru Germania, Spania, Italia, țările nordice. Și a făcut: a călătorit în anii 1931-1932, prin toate colțurile României reîntregite cu mașina (peste 25.ooo km).
Vremea noastră de azi este sub negură, forțând românismul să-și caute adăpost chiar și în scorburi. O speranță îndreptățită rezidă însă în cartea Danielei Șontică, intitulată sugestiv Chipuri din satul românesc, chipuri brăzdate, intrate în memoria istoriei și care dovedesc peremptoriu că „tot ce-i românesc nu piere” (vorba cântecului lui Jean Moscopol). Cu o condiție: să mai apără astfel de cărți, chiar dacă unii le definesc ca „incorect politic”. Amin!
Tudor Nedelcea
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu